
Mr.Gecko : "Hi,who come to visit this blog and no coments.I'll go to meet you tonight...HeHeHe"
~*~
Living To Love You - Sarah Connor
All we had was just one summer,
ทั้งหมดที่สองเรามีคือเพียงช่วงเวลาหนึ่งในคิมหันต์
two lovers strolling in the park,
คนรัก 2 คน เดินเล่นในสวน
but like they say, the world keeps turning,
แต่ก็อย่างที่เขาว่ากันไว้ โลกมันหมุนอยู่ตลอดเวลา
as the leaves were falling,
ใบไม้ก็ต้องร่วงหล่นไปตามกาลเวลา
we should fall apart.
เราก็ต้องมีวันเลิกลากันไป
Now I´m waiting for the winter,
แต่ตอนนี้ฉันกำลังเฝ้าคอยเหมันต์กาลมาเยือน
to build my castle out of ice,
ฉันจะได้สร้างปราศาทน้ำแข็ง
and deep inside is massive building,
และลึกเข้าไปข้างในปราศาทที่ใหญ่โตหลังนี้
there's a crystal lake,
มีทะเลสาบคริสตัล
of all the tears I've cried.
ที่มันเกิดจากน้ำตาที่ฉันร่ำไห้
* Baby for all my life,
ที่รัก ทั้งชีวิตของฉัน
don't you know that it's true,
คุณไม่รู้หรอกเหรอ ว่านี่มันเป็นความจริง
I'm living to love you,
ฉันมีชีวิตอยู่ก็เพื่อรักคุณ
so Baby don't think twice,
ที่รัก อย่าคิดมากเลย
if you feel what I feel,
ถ้าคุณรู้สึกอย่างที่ฉันรู้สึก
trust your heart and do what I do,
จงเชื่อใจของคุณเอง และทำอย่างที่ฉันทำ
'cause I'm living to love you,
เพราะฉันนั้นมีชีวิตอยู่เพื่อรักคุณ
I'm living to love you.
ฉันนั้นมีชีวิตอยู่เพื่อรักคุณ
When you're gone it's not forever,
คุณจากไปแล้ว แต่มันไม่เป็นการจากไปตลอดกาล
'cause you're remaining in my heart,
เพราะว่าคุณยังเป็นความทรงจำที่หลงเหลืออยู่ในหัวใจของฉัน
so tell me why i feel this aching,
งั้นช่วยบอกฉันทีสิ ว่าทำไมฉันถึงรู้สึกเจ็บปวด
every time I think of you,
ทุกครั้งที่ฉันคิดถึงคุณ
when we're apart. *
เมือเราแยกจากกัน
I admit that from time to time,
ฉันยอมรับว่ามีบางครั้ง
I'm feeling insecure and think I'm gonna lose my mind,
ที่ฉันรู้สึกว่าจิตใจฉันมันย่ำแย่และคิดว่าฉันต้องเป็นบ้าแน่
don't let it show, no, oh no no no noo no!
ฉันต้องไม่แสดงออกมา ไม่ ไม่
I don't think I'll ever understand,
ฉันไม่คิด ว่า ฉันจะทำใจได้
that our love should never have a happy end,
ถ้ารักของเรานั้นไม่จบลงด้วยความสุข
so I'm really gonna try my best,
ดังนั้นฉันจะพยายามทำให้ดีที่สุด
to let you know... (to let you know, whoooa...) *
ให้คุณได้รู้ (ให้คุณได้รู้)
Baby for all my life,
ที่รัก ทั้งชีวิตของฉัน
don't you know that it's true (I've been knowing it's true),
คุณไม่รู้หรอกหรือ ว่ามันเป็นเรื่อจริง (ฉันรู้มาตลอดว่ามันเป็นจริง)
I'm living to love you (I've been living to love you),
ที่ฉันคนนี้มีชีวิตอยู่เพื่อรักคุณ (ฉันอยู่เพื่อรักคุณ)
so Baby don't think twice,
ที่รัก อย่าได้คิดมากเลย
if you feel what I feel,
ถ้าคุณรูสึกอย่างที่ฉันรู้สึก
trust your heart, do what I do.
เชื่อใจคุณเอง ทำอย่างที่ฉันทำ
When the final day comes,
เมื่อวันสุดท้ายมาถึง
I know the angels, they will see my smile,
ฉันรู้ ว่าเหล่านางฟ้า จะได้เห็นรอยยิ้มของฉัน
and if they wanna know the reason,
และถ้าพวกเขาอยากรู้เหตุผล
I will tell them why...
ฉันจะบอกพวกเขาว่าทำไม
Baby for all my life, ooh yes,
ที่รัก ทั้งชีวิตของฉัน ใช่ ทั้งชีวิตของฉัน
I'm living to love you
ฉันมีชีวิตอยู่เพื่อรักคุณ
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
SGB : เพลงนี้ Sarah Connor ร้องได้ไพเราะมาก ทั้งดนตรีและเนื้อร้อง แต่งได้ลงตัวและใช้คำได้สวยงาม ทำให้เราได้จินตนาการไปถึงการที่ผู้หญิงคนหนี่งร้องไห้จบเป็นสายน้ำมากมายขนาดกลายเป็นทะเลสาบแห่งน้ำตา ฮือๆๆๆ รักมากเหลือเกินนะ
~*
1 ความคิดเห็น:
ชอบเพลงนี้มาก